089: AS PELANCAS DAS VELHINHAS JAPONESAS
dementia 21 | meu curso na labpub | dindim | minha semana | páginas viradas
Hoje é dia de texto de gaveta. Mas é por um bom motivo, sempre é.
O texto de gaveta abaixo - uma versão do texto abaixo, melhor dizendo - saiu na Folha de S. Paulo em junho de 2020. É minha resenha de DEMENTIA 21 (volume 1), de Shintaro Kago, da editora todavia.
O bom motivo: assinantes-colaboradores da virapágina estão concorrendo aos dois volumes de DEMENTIA 21 no sorteio que vai acontecer no final deste mês, dia 29 de maio. Faz parte da parceria virapágina e todavia que já mandou quadrinhos para três assinantes - e vai mandar para outros até o fim deste ano.
Os quadrinhos que sorteei até agora - RASL e A VINGANÇA DAS BIBLIOTECAS - eram quadrinhos que eu traduzi, mas eu não vou sortear só o que eu traduzi. Também entram no sorteios quadrinhos que eu recomendo com força. Como acho que vai ficar claro na resenha abaixo.
(DEMENTIA 21, volumes 1 e 2, foram traduzidos pela tradutora que, sem erro, é a que eu mais leio: Drik Sada.)
Lembrando: participa do sorteio quem colabora com o plano mensal (R$ 16/mês) há mais de três meses ou com o plano anual (R$ 160/ano) de assinatura da virapágina. Se você assinar o plano anual até dia 28 de maio, você também concorre! Mais detalhes aqui.
Quadrinista japonês recorre ao absurdo para tratar do terror à terceira idade
ÉRICO ASSIS
DEMENTIA 21 (280 p.)
Autor: Shintaro Kago
Tradução: Drik Sada
Editora: Todavia
Preço: R$ 69,90 (ebook: R$ 39,90)
Avaliação: Todas as estrelas
A cuidadora Yukie nota algo estranho: pequenos objetos somem na volta de Dona Kazue, a idosa pela qual ela está responsável. Feijões, sementes, o besouro de estimação da nora de Dona Kazue… onde eles foram parar?
Enquanto dá banho na idosa, Yukie encontra tudo - além de botões, remédios e até uma infestação de besouros. Estavam entre as pelancas de Dona Kazue.
Chama-se a dedetização. Entre as pelancas, os dedetizadores encontram canetas, chaves, moedas, colares, até uma nova espécie de aranha. E uma mão. Eles puxam a mão. Era o marido de Dona Kazue, que estava desaparecido!
(atenção: a leitura no mangá começa pelo quadro da direita superior e vai até o quadro da esquerda inferior)
A nora de Dona Kazue começa a ter ideias. Ela leva a sogra na farmácia e usa as pelancas para roubar produtos de beleza. Depois, se dá conta que tem como lucrar ainda mais: e se ela usasse a sogra e suas pelancas para fazer contrabando de drogas?
Quando a investida no narcotráfico acaba em morte, as pelancas também ajudam a esconder os corpos… E, nisso, ainda nem chegamos a dez páginas desse conto de DEMENTIA 21, do japonês Shintaro Kago.
A premissa dos dezessete contos da coleção é a mesma: a jovem cuidadora Yukie é encarregada de um novo idoso ou uma nova idosa e, apesar de ser moça valente, o desafio é sempre maior do que o esperado. E mais absurdo.
Uma das atendidas por Yukie faz cada coisa do mundo desaparecer conforme a idosa se esquece que elas existem: apresentadores de tevê, cachorros, implantes de silicone. Outra é uma senhora obcecada pelas rugas que, ao usar um creme mágico, provoca uma invasão de rugas na cidade.
Há também uma disputa entre cuidadoras na selva, estilo No Limite, e a nova civilização que surge na Gokuraku-en, uma casa de repouso feita de quartos autossuficientes em módulos, sem comunicação e empilhados até o infinito.
Cada conto segue a mesma progressão geométrica, como um sonho onde uma ocorrência absurda faz você aceitar uma decorrência absurda. Como a da velha maníaca por limpeza que acha desde partículas de pó nos móveis até jogo sujo nos políticos japoneses.
KISOU – Shintaro Kago é identificado na edição como expoente do ero guro nansensu, gênero que tem histórico quase centenário no Japão. O autor prefere identificar-se como kisou mangaka, ou “quadrinista do bizarro”.
Produzindo quadrinhos desde os anos 1980, Kago aportou no ocidente via internet, em traduções piratas como da famosa “Abstraction” – conto erótico bizarro onde as próprias páginas da HQ começam a girar, cubisticamente, e confundir os personagens.
Hoje suas ilustrações e pequenas animações se difundem por Instagram e TikTok. Fora perversões sexuais e aulas de anatomia bizarra, o autor é chegado numa escatologia. Provavelmente daria um sorriso ao descobrir o que se ouve em português quando alguém fala seu sobrenome.
Perto deste material que circula pela rede, DEMENTIA 21 é Kago comportado. Criadas originalmente para uma revista digital, as HQs têm desenho simplificado, como de um manual ou cartilha. O contraste é positivo: na surrealidade das tramas, o desenho técnico e econômico representa o banal e como o banal é invadido pelo surreal.
Há um outro nível de banalidade, que é a questão real do envelhecimento da população japonesa. O Japão tem a segunda maior expectativa de vida do mundo, 85 anos, e um terço dos japoneses tem mais de 60 anos. A demanda por cuidados com idosos já cruzou inclusive outro bom mangá publicado recentemente no Brasil, VIRGEM DEPOIS DOS 30, de Atsuhiko Nakamura e Bargain Sakurachi.
Frente a esta pauta frequente no cotidiano japonês, Kago responde com a comédia do absurdo. Você tem medo que o acúmulo de velhinhos cause um rombo na previdência? Ou de ter que sustentar seus pais, sogros e sogras? Isso não é nada. Os velhinhos são muito mais assustadores.
Depois do primeiro volume de DEMENTIA 21, em 2020, abriram-se as comportas para os mangás de Shintaro Kago no Brasil. Em 2023, a editora NewPop publicou A GRANDE INVASÃO MONGOL. Em 2024, a editora Darkside publicou PEDACINHOS e ANAMORFOSE, enquanto a Pipoca & Nanquim publicou A PRINCESA DO CASTELO SEM FIM. Todos seguem a mesma mistura de absurdo, humor, terror e erotismo - às vezes com metalinguagem.
A Todavia completou as histórias de DEMENTIA 21 em 2023 com o volume 2.
DEMENTIA 21 volume 1 [amazon]
DEMENTIA 21 volume 2 [amazon]
A GRANDE INVASÃO MONGOL [amazon]
PEDACINHOS [amazon]
ANAMORFOSE [amazon]
A PRINCESA DO CASTELO SEM FIM [amazon]
Imagino que venha mais Shintaro Kago por aí. ABSTRACTION, que eu mencionei na resenha, continua inédita no Brasil.
Lembro que estão abertas as inscrições para minha nova turma do CURSO PRÁTICO DE TRADUÇÃO DE LIVROS - INGLÊS-PORTUGUÊS na LabPub.
É minha décima-primeira turma! Cinco anos de curso!
(A foto da minha cara tem mais de cinco anos.)
Começa em 3 de junho, daqui a menos de um mês. São 10 aulas, sempre nas noites de terça e quinta-feira. E muita prática de tradução, entre uma aula e outra. Mão na massa!
Os links abaixo são de trabalhos meus que foram lançados há pouco tempo ou que serão lançados em breve. Comprar pelos links da Amazon me rende uns caraminguás. Se puder, use os links. As datas podem mudar a qualquer momento e eu não tenho nada a ver com isso.
em maio
FICCIONÁRIO, Horacio Altuna, risco
HAPPY ENDINGS, Lucie Bryon, risco
O UNIVERSO DE SANDMAN: GAROTOS DETETIVES MORTOS, Pornsak Pichetshote, Jeff Stokely, Craif Taillefer, Javier Rodríguez, Miquel Muerto, panini
CONAN, O BÁRBARO 8, Jim Zub e Doug Braithwaite, panini
CONAN, O BÁRBARO: A ERA CLÁSSICA VOL. 9, Val Semeiks, Michael Higgins, Ron Lim e outros, panini
OS INVISÍVEIS: EDIÇÃO DE LUXO VOL. 4, Grant Morrison e um monte de gente, panini (tradução revisada e extras inéditos)
SONIC VOL. 15: GUERRA URBANA, Evan Stanley, Adam Bryce Thomas, Natalie Haines, geektopia
STRANGER THINGS: CONTOS DE HAWKINS, Jody Houser, Caio Filipe, Sunando C, Giorgia Gio Sposito, Nil Vendrell, Dan Jackson, Nate Piekos, panini
A coleção de LÚCIFER - EDIÇÃO DE LUXO, finalmente completa. Traduzi os cinco para a Panini. [amazon]
em junho
SAPIENS VOL. 3: OS MESTRES DA HISTÓRIA, Yuval Harari, David Vandermeulen e Daniel Casanave, quadrinhos na cia.
IRMÃOS MENÉNDEZ: SANGUE DE FAMÍLIA, Robert Rand, darkside
MONSTROS DA UNIVERSAL: DRÁCULA VIVE, James Tynion IV, Martin Simmonds, darkside
MONSTROS DA UNIVERSAL: O MONSTRO DA LAGOA NEGRA, Ram V, Dan Watters, Matthew Roberts, Trish Mulvihill, darkside
MONSTROS DA UNIVERSAL: FRANKENSTEIN, Michael Walsh, Toni Marie Griffin, darkside
em julho
GUERRA EM GAZA, Joe Sacco, quadrinhos na cia.
ainda este ano
ESTÁ TUDO BEM VOL. 2, Mike Birchall, suma
GIBI S.A., Shawna Kidman, veneta
O ESPELHO DOS SONHOS, Paul Kirchner
ÔNIBUS 2, Paul Kirchner
TOTEM, Laura Pérez, nversos
LIMBO, Deb JJ Lee, nversos
WILL EISNER: UMA BIOGRAFIA EM QUADRINHOS, Stephen Weiner e Dan Mazur
vem aí
HOW TO e WHAT IF 2, Randall Munroe, companhia das letras
KRAZY & IGNATZ VOL. 2: 1919-1921, George Herriman, skript
FEEDING GHOSTS, Tessa Hulls, quadrinhos na cia.
mais BONE de Jeff Smith (e amigos), todavia
ALICE NO PAÍS DAS MARAVILHAS e ATRAVÉS DO ESPELHO, Lewis Carroll
+ Adrian Tomine, Dan Clowes, Shaun Tan, Will Eisner, Rachel Pollack
+ Gato Pete, Lore Olympus, Conan, Kull, Primeiro Gato no Espaço
etc. etc. etc.
Todas as minhas traduções: ericoassis.com.br
Estou no Confins do Univers - o podcast do Universo HQ! A patota Sidney Gusman, Marcelo Naranjo e Samir Naliato convidou eu, Drik Sada e Mario Barroso para contar causos de tradução, num repeteco (pisc) do episódio que eles fizeram sobre tradução de HQ muito anos atrás, com o decano Jotapê.
Eu não consigo ouvir porque odeio minha voz. Mas vale a pena ouvir a Drik e o Mario. Fui lá pra isso.
A tradução de WILL EISNER: A COMICS BIOGRAPHY está entregue. A campanha no Catarse começa na semana que vem.
Traduzi ÔNIBUS volumes 2 e 3, de Paul Kirchner, e semana que vem vou revisar. Também vai ter campanha no Catarse, ainda este mês.
Retomei o PROJETO DESAMOR, que estava ali no canto, esperando, porque tinha outros trabalhos pra resolver. A entrega é em agosto. Tá tranquilo.
E sigo no PROJETO PORVIR, a tradução doida do ano. Na semana passada, tive que traduzir o dialeto fonético de donas de casa suburbanas de New Jersey; esta semana, traduzi um musical. Já falei que é a tradução doida do ano? Termino a primeira fase na semana que vem; depois, revisões.
FEEDING GHOSTS, de Tessa Hulls, virou a segunda graphic novel da história (depois de MAUS) a ganhar um Prêmio Pulitzer. Foi a primeira a ganhar numa categoria tradicional: a de Memórias ou Autobiografia.
Traduzi FEEDING no ano passado para a Quadrinhos na Cia. O lançamento por aqui ficou para o início do ano que vem.
Esta semana, nas matérias com a autora Tessa Hulls, o destaque é que, quando anunciaram o prêmio, ela estava literalmente trabalhando em um café, na hora do almoço, preparando sanduíche para cliente, e não conseguiu largar o expediente.
No 2Quadrinhos, teve um 2Q News com destaque para o caso um tanto abafado quanto aos créditos do Rick Veitch ao Sentinela.
E um Lançamentos da Semana com espaço de honra para RESTA UM, de Jordan Crane. Ainda quero falar mais de RESTA UM.
E aí a semana acabou.
Uma capa sensacional da Larte. Vi no Fora do Plástico.
O deus de Batman está no beco. Em WONDER WOMAN n. 20, de Tom King (roteiro), Guillem March (arte), Clayton Cowles (letras). [amazon]
De ABSOLUTE MARTIAN MANHUNTER n. 2. Aquele gibi com prazer de ser esquisito. Roteiro de Deniz Camp, arte de Javier Rodríguez, letras de Hassan Otsmane-Elbaou. [amazon]
THE SMELL OF STARVING BOYS, de Frederik Peeters e Loo Hui Phang (tradução de Edward Gauvin). [amazon]
Gostou? Então o que acha de apoiar a virapágina para ela continuar saindo toda semana?
Custa só R$ 16 por mês ou R$ 160 por ano.
E já ouviu falar dos sorteios para quem colabora com uma assinatura paga? Todo início de mês, uma tradução minha vai para os colaboradores! Teve sorteios na edição 80, na edição 84 e na da semana passada.
E mais: com a parceria todavia + virapágina, você pode ganhar um quadrinho da Todavia todo fim de mês. Mais detalhes nessa edição extra.
Você também pode dar uma assinatura virapágina de presente para quem você acha que vai gostar:
Meu nome é Érico Assis. Sou jornalista e tradutor. Escrevo profissionalmente sobre quadrinhos desde 2000, traduzo profissionalmente desde 2009. Sou um dos criadores do podcast Notas dos Tradutores, colaboro com o canal de YouTube 2Quadrinhos e com o programa Brasil em Quadrinhos do Ministério das Relações Exteriores. Dou cursos de tradução na LabPub. E escrevo esta newsletter.
Publiquei dois livros: BALÕES DE PENSAMENTO 1 e 2, disponíveis em formato digital e físico na Amazon.
Tem mais informações no meu website ericoassis.com.br.
Se gostou da edição, por favor, compartilhe. Encaminhe o e-mail ou espalhe o link por aí.
E que você vire ótimas páginas até a semana que vem.